|
|
|
|
 |
|
|
|
A
-
A hot day
- Soltar gases pela boca (Estou bem, comi muito mas
A HOT DAY)
-
Almost - Refeição (Tá
no hora do ALMOST, eu quero eat)
-
Are you sick - Voce tem
C.I.C.?
B
-
Beach - Homossexual (O
boy sentado ao lado é meio BEACH)
-
Begin - Buraquinho que
todo mundo tem na barriga (Teu BEGIN é beautiful)
-
Big Ben - Benzão
(Querida, como BEN cresceu)
-
Book - Salvar (Se
houver problema eu BOOK a cara dele)
-
Bottom - colocar, por
(Eles BOTTOM tudo no lugar errado)
-
Byte - Agredir (Ele
BYTE nela)
C
-
Can - Pergunta feita
por quem tem amnésia (CAN sou eu?)
-
Can’t - Oposto de frio
(O carro está CAN”T pra porra)
-
Cheese - Letra do
alfabeto (Exemplo, sexo e nexo se escrevem com CHEESE)
-
Clock - Marca de panela
(Panela de pressão, lá em house, só CLOCK)
-
Corn Flakes - Cornos
frescos
-
Cream - Roubar, matar,
etc (Ele cometeu um CREAM)
D
-
Dark - Palavra usada em
antigo provérbio (É melhor DARK receber)
-
Date - Mandar alguém
deitar (DATE aí!)
-
Day - Conceder, dar.
(Eu DAY um presente de birthday a ela)
-
Door - Dor - "The boy
is behind the DOOR" (O boi tá berrando de dor)
E
-
Education - Parte do
rosto (A espinha que espremi EDUCATION)
-
Eleven - Elevar (Que
baixaria é essa, ELEVEN o nível da conversa)
-
Eye - Interjeição de
dor (EYE que dor de cabeça!)
F
-
Face - Sujeito, pessoa
- "The FACE is nice" (O cara é legal)
-
Fail - Oposto de bonito
(Pô, ele é FAIL pra cacete)
-
Fell - Barbante (Me dar
um pedaço deste FEEL para eu amarrar aqui!)
-
Fought - Retrato (Vou
tirar uma FOUGHT de nossa house)
-
Fourteen - Pessoa nova
e forte
-
Freak out - Frescura
(Deixa de FREAK OUT, não encha o bag)
-
Free Shop - Chope
grátis (Vamos tomar um shop, é free)
-
French - Dianteira (Sai
da FRENCH, por favor!)
-
Fuck - Som produzido
durante o ato sexual. (Fuck, fuck, fuck.....)
G
H
-
Hair - Marcha de carro
(Ele engatou a HAIR pra regressar de volta pra trás)
-
Halloween - Quando a
ligação não está boa.
-
Hand - Entregar-se, se
dar por vencido. (Você se HAND?)
-
Happy days - Grande
velocidade (No BEC você aprende inglês
com muita HAPPY DAYS)
-
Happy New Year - Feliz
Ouvido Novo.
-
Hello
- Esbarrar (Ela caiu e HELLO a perna)
I
-
I go tomorrow - O gato
morreu.
-
I´m alone - Estou na
lona
-
I´m sad - Estou com
sede
-
Ice - Expressão de
desejo: "ICE ela me desse bola."
-
Ice-cream - Crime
cometido com frieza
-
It´s Ten O´Clock - Tu
tens relógio
-
It´s too late - É muito
leite
K
L
-
Label - Parte externa
da boca (Ela passou batom no LABEL)
-
Late - Som canino (Pô!
meu dog, LATE pra cachorro)
-
Lay - Norma, regra
(Ninguém quer obedecer a LAY aqui)
-
Layout - Fora da lei (
O Al Capone era um layout sanguinário)
M
-
May go - Pessoa dócil
(Ele é tão MAY GO)
-
Merry Christmas - Maria
Cristina
-
Mickey - Afirmativo de
queimadura (Arriégua, Mickey may)
-
Mister - Sanduíche (Eu
quero um MISTER well can’t)
-
Monday - Ordenar (Ontem
MONDAY lavar o carro!)
-
Morning - Nem CAN’T,
nem frio (O carro está MORNING)
-
Must go - Triturar com
os dentes (Encheu a boca de people-ca e
MUST GO)
N
O
P
-
Paint - Objeto pra
ajeitar o cabelo (Me empresta um PAINT?)
-
Papaya - Forma
carinhosa de Progenitor "PAPAYA isn't an doctor"
(Papaizinho não é médico)
-
People - Alimento á
base de milho (Gosto de comer PEOPLE-ca)
-
Pet thief - Canalha
(Afunhanhou a moça e não quer casar, é um
PET THIEF)
Q
R
S
-
Sad - Problema comum no
Sertão (Estou com muita SAD, me dê um copo de water)
-
Say you - As mamas das
mulheres (Que SAY YOU lindo, os dois)
-
She must go - Ela
mastigou
-
She´s cute - Ela escuta
-
She´s wonderful -
Queijo maravilhoso
-
Shoe less - Fedor
proveniente dos pés ( Poxa, que SHOE LESS!)
-
Shoot - Agressão física
(Dei um SHOOT no bag dele)
-
Shut up - Remédio
(Preciso tomar um SHUT UP pra tosse)
-
So Free - Sofri,
padeci.
-
Soccer - Agressão
física (Ele me chateou, eu dei um SOCCER no nose dele)
-
Somewhere - Pessoa do
interior; SOMEWHERE é irmão de Manuer.
-
Sort - Pedir para
largar (SORT isso aí)
T
-
Talk - Pó para bebês O
melhor TALK é o Johnson)
-
Ten - Possuir (Ele não
TEN casa própria)
-
The Smiths - Desemprego
(Se não trabalhar eu lhe THE SMITHS)
-
To be champion - Ser
bi-campeão
-
To see - Onomatopéia
que representa tosse (Ele desmaiou de tanto TO SEE)
-
Too much - Legume (Eu
quero uma salada de TOO MUCH)
V
W
Y
-
Year - Deixar, partir
(Ela teve de YEAR)
-
Yellow - Na companhia
dela (Saímos eu YELLOW)
-
Yellow River - Ela é
Horrível
-
You - Expressão de
curiosidade (YOU seu irmão, como vai?)
|
|
Visualizar para Impressão |
|
|
|